Наездник
- Кудеев Роман
- 4 июн. 2021 г.
- 1 мин. чтения
Искажения в башкирском языке, с подачи литературных деятелей. Это усложняет этимологию.
Һыбай - верхом на чем-либо, всадник, наездник. Восходит к основе һаб "черенок, ручка", далее һаба и вариант саба "скачет". Правильным будет форма һабай. Хотя, если уже привыкли к такому произношению, то не исправить. Родственным термину һап/һаб будет шәп, шәбәйеү "ускоряться" с замещением ш > һ в начале слова. Данное чередование нередкость. Можем наблюдать в передаче смысловых значений һыу "вода", шыу "соскользни, подвинься", которые восходят к основе ыу "тереть". Или в терминах һулға "налево" и шульга "левая рука". Добавлю, һап восходит к основе ап/аб, древнейший корень со значением голова, верх, стремиться вверх, рост. Изменение вокализма ы > а нередкость и можем наблюдать в виде и > а (Ибрагим ~ Абрам). Что касается термина һыбай, есть диалектное произношение һывай.
Есть слова, изменившие начальное смысловое значение. Намыҫ. Что означает данное слово? Честь, совесть или жить на зло окружающим, на зависть, из чувства мести? В ходу оба значения. Давайте попробуем разобраться.
Если исходить из начального значения намыҫ, конечно, мстительность. Присутствует ещё в койне и в имени богини возмездия Немесида (Немезида). Отсюда же немец. Вовсе не немой, как это представлено, а именно немес, от прозвища Атиллы "бич божий", который упомянут в Песне о Нибелунгах. Если намыҫ возмездие, то как соотносится с честью? Здесь все просто: понятие отомстить перемежается со значением отстоять честь. И все же изначально это мстительность, кара.
Какие ещё слова изменены? Их достаточно много, попробуйте обнаружить самостоятельно.
Комментарии