Хатын ҡыҙ – женщина
- Кудеев Роман
- 14 апр. 2021 г.
- 6 мин. чтения
Хатын ҡыҙ – женщина. Или ҡатын ҡыҙ. Здесь кто как привык, особой разницы нет. На этимологию это не влияет. Сегодня тема – женщина. Скажу сразу, шикарная тема. По крайней мере мне она нравится и уже несколько раз подымал ее, писал о ней. Отбросьте все стереотипы и просто следите за мыслью.
Закрепившийся в сознании многих сюжет - женщина создана из ребра мужчины. Поэтому выясним, что это за ребро такое, т.е. выясним источник появления женщины.
Ребро в башкирском языке ҡабырға. Этимология слова очень проста и прозрачна. Слово восходит к значению ҡабарырға. По сути термин ҡабырға просто утратил слог. Ҡабарырға означает вздыматься, вспучиваться, подниматься, пениться. Вполне понятно, что ребра получили свое название из прямого назначения – вздымать грудную клетку, как бы ее вспучивать. И это попадает в мифологию, не собственно ребро, но то, что пенится. Из вздыбившейся пены появилась на свет Афродита. Причем, согласно мифу, пена образовалась вокруг упавшего в воду полового органа Урана, которого оскопил Кронос, его сын. По поводу оскопил простая аллегория, указывающая на смену поколений. Но вот то, что из пены появляется женщина остается в памяти людей и передается из сказки в сказку. Прозвище Афродиты Киприда закрепилось за названием острова Кипр. Происхождение же названия Кипр не установлено, хотя от него же происходит название меди – купрум. Об Афродите и меди я как-то писал в ранних статьях. Но здесь есть необходимость повториться. Дело в том, что в башкирском языке пена күбек или күперек. Восходит к основе үп или үб “целуй”, откуда и губа в русском языке, а также upp “верх” в шведском и app “дополнение” в английском. Отсюда и собственно губа - labium, lip, läpp. В целом, с перегласовкой у > а/и, от этого корня образовано очень большое количество слов. Особенно с корневой частью кап или каб, имеющие значение голова, верх, увеличиваться. Сравните куперек и купля, а также капля, капут “голова”, кәбестә “капуста”, ҡәбилә “племя, глава страны”, Кибела, купрум, купер “мост”, капелла, капитан, капа, ҡапҡа “ворота”, ҡапҡас “крышка”, и мн.др. Поясню какое отношение к этому имеет медь. Вся проблема в процессе получения меди, когда частицы металла прилипают к пузырькам и поднимаются наверх. Из-за этих пузырьков медь и получила свое название купрум, от куперек “пена” (пузырится). Иное толкование просто недопустимо и об этом как раз я уже писал ранее. В свою очередь сам термин медь в русском языке однокоренное со словом мёд, в башкирском языке бал “пенится, увеличивается”. Далее родственным является бала “ребенок”, но также со смысловым значением рост числа, увеличение. К примеру, в шведском языке bula “шишка”, что также имеет отношение к увеличению. Языки очень тесно переплетены, поэтому не стоит их отделять умышленно. Простой пример. В башкирском языке рәйес председатель собрания или просто председатель, в общем главный. В английском языке rise "рост, подъем”, откуда, кстати, и рейс. В арабском языке раис “голова”. Родственными являются рекс, рейх “господин”, риза “верхняя одежда”, ризыҡ “пропитание”, раз “первый, один”. Интересно, что латинское aes “медь”, башкирское еҙ “латунь” тоже имеют отношение к этому (см. купрум и күпер).
Еще пример. Женщина в греческом языке gynaíka, медь χαλκός. Просто сравните с башкирским инәй и халыҡ “народ”, ҡалҡыу "вздыматься, подыматься, клокотать" (вода в роднике или фонтан). Сравним с латинским genus "происхождение, род" и английским gen "информация" (об этом чуть позже). Арабское слово ниса “женщина” также связано с народом “нас”, сравните еще “нәсел” и нисә “сколько” (количество). Или родник "ғайн", фасл "голова", но асл "мёд". Все это я указываю лишь для понимания того, что женщина рассматривается как увеличивающая количество и даже глава, шишка. Таким образом, к пене и ребру женщина имеет отношение лишь с позиции роста числа. Напомню о башкирском слове ҡабырға, восходящем к ҡабара “вспучивается, увеличивается, пенится”.
Для убедительности могу еще примеры привести. Возьмем шведское kvinna “женщина”, восходит оно к слову vinna “выигрывать”, что также имеет отношение к процессу увеличения, к прибыли. В этом ряду и kotte “шишка” (узел, группа) от башкирского ҡот “дух”, откуда ҡотло или ҡотто “благодать, уют”, ҡотлау “поздравление”, буквально одухотворение, вдохновение, возвышенный. Корневой частью является слово ""от" - выиграй. Начальная согласная соответствует современному предлогу “к” в русском языке, означает вместе, около (у, с). Добавлю, пока не ушли далеко, термин вино имеет непосредственное отношение к шведскому vinna и английскому win “выигрыш”. Надеюсь понятно, что это калька термина бал “брага, мёд” и имеет отношение к росту, пене, стремлению вверх. Верх в греческом языке пано (пану) стоит сравнить с термином пан "весь" и с польским пан. И далее ряд слов для сравнения: бант, банда, бинт, винт, wind “ветер” (вихрь, кружить) и, как ни странно, Иван со значением голова. Успеваете следить за мыслью? Так вот, иван-чай получил свое название не от имени собственного, но от толкования слова иван - голова или глава, в общем башка. Именно поэтому иван-чай известен под названием кипрей или копорский. Теперь видите корреляцию с Афродитой Кипрейской и Кипром? Учитывая толкование имени Афродита "глава круга" становится ясным и прозвище Киприда - главная. Безусловно и медь с мёдом здесь, как производные от термина бал “брага” (рост, пена, пузырьки). Для сравнения иван-чай в башкирском языке балаут (боланут). Помните, бала "ребенок", бал "мёд, брага". Напомню, иван-чай полезен для репродуктивной системы.
В английском языке женщина “woman”, образовано слиянием woo “свататься, ухаживать” и man “особь, мужчина”. Но не исключаем и просто предлог “у”, получая выражение “вместе с мужчиной”. Также рассмотрим шведское mun “губы”, при ухаживании очень даже необходимы. Но здесь связь с единством, целостностью, смотрите moon или mond “луна”, мин “я”. Далее эго, шведское ego, jag “я” и eget “свой, собственный”, то же үҙ в башкирском языке. Прибавим к этому английское age “возраст” и башкирское йәш (ж > ш), но egg “яйцо, зародыш, зачаточное состояние”, уд “фаллос”, үҫ “расти, рост”, сюда же егет. Не забываем о риба “прибыль, проценты”, и rib “ребро”, говорит о том, что и ребро имеет отношение к увеличению. Я уже писал о рыбе, как об увеличивающем факторе и родстве терминов балыҡ “рыба, “бала” ребенок” и бал “мёд, брага”. Имеет отношение к господству, доминированию (сравните малик, мальки и мал).
Еще термин, связанный с прибылью, благосостоянием это латинское mulier “женщина”. Правда, там есть femina, от которой мы имеем сегодня феминисток и фамилию, family “семья, род”. Но mulier восходит к понятию мул “щедрый, обильный”, что имеет отношение к увеличению, росту. Здесь же ulla “процветание” и уллы – много детей, в частности, сыновей. Корни латинского mulier все же от башкирского мул “щедрый, широкий, великодушный”. И, наконец, в башкирском языке женщина “ҡатын” или “хатын”. Восходит к термину ҡат “слой, пласт”, ҡатлау “наслаивать, множить”. В башкирском языке женщина также увеличивает количество, благоприятствует росту как численности семьи, так и общего благосостояния, откуда и ҡотло “ уют, благодать”. Термины ҡат и ҡот, а также основы ат и от в целом имеют одно значение “прибыль”, слова со смыслоразличительным изменением вокализма. Главное, отсюда же атай “отец”, otto. Интересно, что хат “письмо, сообщение”, делиться информацией. Вспомните gen "информация", но gynaíka, "женщина", genus "род". С этой позиции английское mail “почта, кольчуга, скорлупа” и male “мужской, мужчина, самец” выглядят однокоренными. Меня интересует значение mail “скорлупа”, поскольку в переводе с английского hatch “вылупляться”. И это не может не иметь отношение к рождению и к женщине, в частности к слову ҡатын. Для сравнения английские people (чит. piːpl) “люди” и pip “вылупиться, выйти наружу, разбить собственную скорлупу”. Это также имеет отношение к количественному росту, как и egg “яйцо, зародыш”.
Добавлю еще слова со значением рост, стремиться верх, разбухать. Это башкирские күбә “копна” и “опухает”, собственно слово копна, еще слово со значением копна “сүмәлә” и сүмәләк “вздувается, пенится, увеличивается”. Надеюсь то, что такие термины как купец, купать, купить, copy “копия”, copier “ксерокс”, cup “куб”, копейка, копье восходят все к тому же корню күп “много”, понятно и без напоминаний. В основе все же үп “целуй” или сливаться, делаться единым, соединяться. В русском языке поцелуй говорит об этом же – в основе цел, целый. Существовал вариант кел, но кел у нас семья. И кил “подойди” (объединимся). Все же, башкирский язык по своему уникален, т.к. сохраняет архаичность, благодаря чему мы можем соприкоснуться с древностью.
Но, что же делать с происхождением женщины из ребра мужчины? Здесь каждому свое - suum cuique или Jedem das Seine . По мне, так все упирается в Афродиту, рожденную из пены, образовавшейся вокруг полового органа ее отца. Например, Афина рождена из головы Зевса и можно сказать, что это выдуманный образ. В случае с Афродитой, получается, что женщина рождена самым естественным образом, как и мужчина. И тогда вопрос: что же было раньше - яйцо или курица? Вот вопрос, остающийся нерешенным. Хотя, чего тут гадать? Ясно же, что яйцо. Рождение Афродиты следует сопоставить с появлением на свет Лакшми во время Пахтанья Молочного океана. Лакшми богиня процветания, любви, благополучия. Одним из сокровищ,, появившихся во время пахтанья (взбалтывание) был напиток бессмертия амрита. Но мы то знаем, что бессмертие лишь в детях, дела и те забудут - бала "ребенок", бал "напиток". Добавлю. Создание из ребра можно сравнить с дыханием, как вдохнуть жизнь, воздух. Ребра к дыханию имеют самое непосредственное отношение. Воздух у нас һауа. Не помните, как там звали первый экземпляр женщины?
И еще одно сравнение и на этом всё на сегодня. Малыш в башкирском языке бәбәй, в английском baby (beɪbɪ). Так что, когда слышите "hello, baby", помните о бәбәй, возглас "әллә, бәбәй" будет соответствовать удивлению - hello. Ведь вы знали, что hello изначально это возглас удивления, не просто приветствия, не так ли? Вроде нашего ылы, ылыу.
Вот и всё о женщине. Пишите, спрашивайте. Материал сам по себе очень интересен. И все же наскоком ее не взять, придется вчитываться, особенно, если не читали ранние статьи. Это как процесс обучения. На все необходимо смотреть по новому, с чистой головой. И всё же, надеюсь на понимание. Комментируйте, спрашивайте.
Комментарии